[To my dearest expatriate Pakistanis for disseminating the media’s tutored beliefs about Pakistan]
I have my one breath trudging...
to catch up on next
Hoping one day I’ll sow my own seed
Grow an agrestal, amid the borrowed tulips
I’ll speak my own incoherent, gibberish
My own language, howsoever free
From the doled or mooched dialect
Of master I never chose to serve
a 10/10 my friend. wonderfu writeof hope for truth and unity that comes from leaving what you dislike as the current unifier
You are a wolf of belief..the eagle flight on high..to draft free speech in sight...iip
an excellent writting, , each has his own language for changing this un healthy universe..many of us served masters who we didnot choose..but we stay free as poets when we say what we believe...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Outstanding and hopeful poem! You utilized an advanced array of vocabulary and let your ideas flow well.