Whisper upset me along sparkling stones,
as i was alone on way farther from home.
Everything visible is empty, invisible rusty.
I fogged by a daze to reach the path,
and the weeping wind chases my broken-half,
All the way disrupted by an signal tells,
he is not coming back from anywhere else.
Tonight my love ended in dell.
I like the conflict created by 'invisible rusty, ' as it adds to the upset meaning of the work. This is one of those rare pieces that are beautiful in a quiet way, while still telling of something upsetting or disturbing. That was done very well, and you deserve praise for managing something so difficult.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
;) you look friendly, and I appreciate that comment's encouraging and meaningful for me. Cheers.