As the bus turned at the bend
he saw the lane diverging from the road,
empty, silent, inviting.
He felt a pang
for at the end of that long winding path
was a house
in it a woman
waiting her fate
of the day’s loneliness
in simmering dream
of the night’s union!
He sighed at the fleeting thought
went his way
of enduring another day!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem