May Flowers
Strangeness, familiarity
Remoteness, intimacy
A distance hard to express clearly
Better wander in the strangeness
Let me read you in my dream
From spring to winter
Better fly in the remoteness
Let me gaze at you across the shore
From dusk to dawn
In fact, what I want
Is the familiarity in my dream
And the intimacy in my poem
If even such breeze and cloud are forbidden
Then I don't understand the distance between life and death
Admiring you while standing atop the cliff
Is there a place for me to retreat
The sea conquers the streams
If it's not man's desire, it must be God's will
See the flowers of May
Bathing in the tearful rain
Will the blossoms in rain still be as beautiful as in the beginning?
A couple of colorful butterflies dancing in the storm
The teardrops of May flowers are playing a melody
By Rose Lu Translated by Yuntian
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Let me gaze at you across the shore=good penning