Moons fill the void between you and your voice,
They enlighten the day and night with styles.
The moon commits commotion so righteous,
Piety ensues, pills are taken to rescue the true.
Moons after moons inhabit the life of the universe,
That molecules combine, fruit is ripened, cool liqueur
Flows into the cups of golden lads and lasses
Whose objects compress and detract in innocence.
The real thought is combining an act of intelligence,
The lessons are forthcoming, moons will be split,
Generation after generation a new moon will be kindled.
Life is of the moon and the sun and the stars,
Fruit is the planets and the stars,
And suitcases carry their cloths and property
When you see a light in the hindrance of the night,
Like light happiness, not overwhelming pains.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem