A colonial fleet suffered a fate too fading,
It was engaged with the armies of the sea;
Comprised mainly of names of the orders,
Warships of the navy expected worse health.
They had a deep-hulled knack for wars
That tragically burst into the knaves of the sea.
One colony beats a colony, one of their illnesses
Exhibits a laughter of dozens of sea-worthy men.
Mutiny has occurred too hastily in the earnings,
Mutiny carried the bite of fires and wishes.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem