Leaving mother nature in tear,
is this time for him to cheer
oh! the sky cries for, her face with a hole
when will he realize it is not just a mole
trees aint cut in number,
but in tons, may it be teak or timber
he cuts, destroys and eats,
no care how his son meets
situations with no food,
hey! stop, its no good
are they victims of your mass
its getting more stop to pass
this age with peace,
..not with..pieces! !
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
it is summer in antartica now.....iam a great fan of urs...but here current cut.im eagerly awaiting ur next publication...tat too ur poem nature in torture hayyyyo, pichuteenga...my favorite poem is'a...b...c...d...ungappan thadi, vandha vaadi, etc' but itha vida unga poem en manasula uyarntha idathula vechirken......! ! ! intha poema h neenga eluthina style ah vechu paakumpothu, neenga romba alllllllaaaaga irupeenganu nenakren<3 <3 <3