No more will I go near the sea!
No more will I stand on a beach;
No more will I live near a shore;
The sea no more looks lovely!
No more will I play on its sands;
No more will I bask in its sun;
No more will I watch ships and boats;
The sea has lost its glory!
No more will I walk on the shore;
No more will I build sand-castles;
No more will I eat sea-fish foods;
The sea has lost its beauty!
No more will I go over-seas;
No more will I adore the waves;
No more will I yearn for the sea;
The sea has lost its sanctity!
No more will I deep-dive for pearls;
No more will I collect sea-shells;
No more will I dream of Blue Sea;
The sea’s a Mass-Grave, watery!
I was only in the first verse and my immediate thoughts were of the 2004 Tsunami. Although my loved one and I were physically far from that dreadful event that day, it's pain and suffering reach stills echoes in our hearts.
An angry wistful, yelling, clean-cut razor blade poem . I admire your resolve
The spontenious flow of powerful feelings of the poet is profounded in the poem. Am feeling alike too. Prayers for the souls lost and good hope for the survivours.
Well, this poem is more than a little melodramatic. You're not going to eat any more seafood? Ever?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I was only in the first verse and my immediate thoughts were of the 2004 Tsunami. Although my loved ones and I were physically far from that dreadful event that day, it's pain and suffering still echo in our hearts.