Treasure Island

Abdul Mannan Syed

(3 August 1943 - 5 September 2010 / Jalalpur, West Bengal / British India)

O Fish

The city is asleep.
Midnight. The enormous sky is full of stars.
Only a bright fish is coming out of the mirror.
My eyes see only him.
With silence unbroken my eyes say:
O fish, are you Harun ar-Rashid, in your nightgown
Are you wandering- from the palace to the thatched cottage,
Watching how the wheel of stars is whirling round and round?
O fish, where are you going?

The city is asleep.
Only a born-blind singer along with thieves, harlots, and police is awake,
And a strange silent fish. O moving fish.
My eyes see only him.
With silence unbroken my eyes say:
O fish, are you the very eyes of mine?
Midnight. The wheel of nature is whirling round and round on the waterfall.
O fish, where are you going?

Translation by S M Maniruzzaman

Submitted: Sunday, November 27, 2011

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (O Fish by Abdul Mannan Syed )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou Updates

Poem of the Day

poet Helen Hunt Jackson

The month of carnival of all the year,
When Nature lets the wild earth go its way,
And spend whole seasons on a single day.
The spring-time holds her white and purple dear;
...... Read complete »

[Hata Bildir]