Muhammad Shanazar

Rookie - 260 Points (25-11-1960 / Pakistan)

O! Poets And Men Of Letters Awake - Poem by Muhammad Shanazar

The world is in the shadow of nuclear war
Our own neighbor chatters to use the nuclear devices
As if a thing common or a child’s play.

O! Poets and Men of Letters awake
Only and you can save the earth from the imminent doom.
The weapons are with the so-called civilized nations,
As if the guns are in the hands of monkeys,
We too have processed uranium
Enough to combat the challengers many times,
But we possess patient hearts in the chests
And minds discreet, prudent and judicious in the heads.

O! Poets and Men of Letters awake
From the slumber deep for it is a time to weep,
Use your pen and paper and moments of nights and days,
Your talents, the power of your embellished words,
Weave the stories of novels dramas, and lines of poesy
To shake the inner most part of the souls
Of the leading heads of humanity who make a trade
On human blood: the most precious gist of the universe.

O! Poets and Men of Letters awake
Infuse into them astuteness to discern the difference
Between just and unjust, between right and wrong,
Instead of making tiresome efforts to please the kings
And approving their all actions though immoral,
Write not panegyrics lest you should become accomplices
Against the crime of trampling sanctity,
And deforming magnificence of the Mother Earth.

O! Poets and Men of Letters awake
Impede the itchy fingers of the leprous hands
Lest they should press the buttons in their own craze,
If once they push the buttons, there will be a chain in reaction,
And then holocaust, extinction of biological life,
The cities, the towns, and the villages big or small,
The parks and streets, the houses and huts will become silent.
The earth will move dull drab, into spaces around the sun,
With a load of skeletons, skulls and bones,
But all purposeless like an astray stallion whose veteran
Is killed in the battle and it runs away unrestrained.


Comments about O! Poets And Men Of Letters Awake by Muhammad Shanazar

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Saturday, December 27, 2008

Poem Edited: Sunday, December 28, 2008


[Hata Bildir]