Treasure Island

maria sudibyo

(280883 / parist van java)

Perang Bayang


pernah kulihat tanpa terkenang
pernah kutahan sebatas sayang
rinduku tuk dibelai hilang
oh, mengapa nasib dirundung malang
kuambil sebilah parang
maksud bertemu nenek moyang
di lubuk berkecamuk perang
hingga tanganku menghalang
tak jatuh ke taju pedang
dan terbang semua bimbang
matiku tak ingin meradang
seperti sapi potong siap dihidang
hidupku tak ingin kubuang
walau hanya selintas pandang

Submitted: Tuesday, July 01, 2008

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Perang Bayang by maria sudibyo )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Invisibility, Naveed Khalid
  2. Genie, Naveed Khalid
  3. Witchcraft, Naveed Khalid
  4. Circle, Yohan Confectioner
  5. Treblinka 1945, Michael O'Sullivan
  6. 'My Poems Conclusion With All My Sadness.., Ali Sabry
  7. 'My Dear, ', Ali Sabry
  8. - Dear My Lovely Beauty Princess3-, Ali Sabry
  9. - Dear My Lovely Beauty Princess2-, Ali Sabry
  10. - Dear My Lovely Beauty Princess1-, Ali Sabry

Poem of the Day

poet Henry Wadsworth Longfellow

When the hours of Day are numbered,
And the voices of the Night
Wake the better soul, that slumbered,
To a holy, calm delight;

Ere the evening lamps are lighted,
...... Read complete »

 

Modern Poem

 

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. Invictus, William Ernest Henley
  4. Footsteps of Angels, Henry Wadsworth Longfellow
  5. Stafford's Cabin, Edwin Arlington Robinson
  6. If You Forget Me, Pablo Neruda
  7. Fire and Ice, Robert Frost
  8. Farewell, Anne Brontë
  9. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  10. If, Rudyard Kipling

Trending Poets

[Hata Bildir]