风月诗
闲时常有诗书抱
兴起曾寻气象生
梦里春风随意笑
杯中明月尽情倾
Poem Of Wind And Moon.
In the leisure time, I often hold books in my arms
Here came the interest
I used to look for scenery
In my dream, the spring breeze smiled at will
I fell in love with the moon in the cup heartily
5/25/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10153首对联体诗 The 10,153th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem