Thomas Hardy

(2 June 1840 – 11 January 1928 / Dorchester / England)

Postponement - Poem by Thomas Hardy

SNOW-BOUND in woodland, a mournful word,
Dropt now and then from the bill of a bird,
Reached me on wind-wafts; and thus I heard,
Wearily waiting:--

"I planned her a nest in a leafless tree,
But the passers eyed and twitted me,
And said: 'How reckless a bird is he,
Cheerily mating!'

"Fear-filled, I stayed me till summer-tide,
In lewth of leaves to throne her bride;
But alas! her love for me waned and died,
Wearily waiting.

"Ah, had I been like some I see,
Born to an evergreen nesting-tree,
None had eyed and twitted me,
Cheerily mating!"

Comments about Postponement by Thomas Hardy

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: tree, snow, summer, fear, wind

Poem Submitted: Tuesday, December 31, 2002

[Hata Bildir]