R-ainy night before sunny day,
A-s rising after deep slumber;
M-ess to deal with to gain gladness
I-n twenty-sixth September.
L-et light shine after dark,
Y-our birthday will break;
N-ew dawn leaves the dusk to take away your heartache.
F-oggy night before bright morn,
A-s storm before the rainbow;
J-ust patiently wait and see
A-nother better tomorrow.
R-emain faithful and firm,
D-on't throw your hope away;
O-pen your eyes to the sky, rainy night before sunny day.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem