Theresa Charles

Reflections - Poem by Theresa Charles

Grenadians crying, we tried with the NNP and Jonah,

We need a change, we must rearrange

Isn't strange, the type of change?

Good Governance, Nazimatics, value added tax, stimulation package, no sand mining, no stand pipes; according to NAWASA.

Are we living in awe?

What for?

Tourism, bramblisum, global warming, iceberg melting, youth quake or earth quake, volcanic eruptions, heat wave, brain wave.

Well get save, make your paths straight with the Lord or Jus beware and have no fear.

2) We tried Gary, Blazy, Bishie, Braffy, Jonesy, Brizzy, keithy, now Tilly and Nazi.

Watch out you Jews! It may be another Holocaust,

Poverty, recession, drought, anger, hunger, discontent, lament, discouragement, counteract, it's a heart attack.

You disgruntled? Well dismantle or accept one more night to stay awake, with headache, heart, and regret.

Ashamed to admit that Grenada's politicians,

after Gary, Bishop and Blaizy, are all opportunist, with ideals of the past, which cannot be implemented in today's world.

Their motto, poor man can go to heaven faster than rich man,

so let them remain so whiles we live in luxury.

3) Through their inability to grasp, they are all lost sheep who we led astray

Its either they sign a pack with La Qua or look to their saviour, the omnipotent.

But still waters run deep, Grenadians are not asleep,

we just want you to know

Is we cocoa straw children run de show.

So far now listen our song;

'Adios amigo, adios my friend, the road we have traveled have come to an end, adios amigo, adios my friend.'

Comments about Reflections by Theresa Charles

  • Rookie Curliann Mark (1/7/2013 3:08:00 PM)

    Yes Mom I like the way you put it. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Monday, October 22, 2012

Poem Edited: Tuesday, October 23, 2012

[Hata Bildir]