Regret is the street I live on
(Parisians call it Rue) :
regret is the house I dwell in,
its floor, its walls, its roof;
regret is the robe I wear,
regret is my belt and boot;
regret is the bread I eat,
my meat and wine and fruit;
regret is the air I breathe,
all I dream and the work I do;
regret is the moon above me,
I am shadowed in its light;
regret is the soil at my feet,
its sturdiness I can't defy;
regret is the water I bathe in,
I sink beneath its tide;
regret is the fire that warms me,
its flames flash high and higher;
Regret is a goddess who knows me,
she emboldens me with her eyes.
I could not be myself without regret;
it won't abandon me even when I die.
Forgive my sins, I pray, and grieve;
I believe, I say, help my unbelief.
No, I shall not forget,
nor apologize as yet,
that I regret,
for all that I
regret.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Regret is the amazing street that beholds the life. For our sins, God forgives us and we should learn the art of forgiving. Regret is a goddess who knows you. Magical flow of this poem motivates a reader. You are a mysterious poet. This poem is excellently penned...