She stands in front of the apartment,
holding her keys, afraid,
its her daily ritual,
while opening the door,
so many emotions replayed
Another day at the office,
servile with a tedious grin,
starving herself loveless thin,
taking the unbroken strain,
to ease the constant pain
She walks with fear in every room,
her bed, a tearful tomb,
that holds memories of a day
to forget..to ev'ry God, she prays,
and cries, aware of her abused womb
A victim of man's carnal desire,
who was sentenced, him or she?
For she faces alone the fire
trying to purify herself, through immolate tears,
forget his words still fresh in her ears
She has covered the chair where he had
forced her..and made her - dirty,
she has taken to surgery,
removing scars of injury,
but is weak..seeing the scars within
Without a womb, damaged when she aborted,
Is she still a Woman? She asks
Incapable of loving or being loved,
sobbing everytime when she sees the gloved
hands around her wrist,
being pummelled by his fists.
Her fiancée, left for she couldnt cure,
a mind that thinks her impure,
But he was just the start,
Of the pain society imparts,
by planting pity, an insensitive city
This time she decided, to let them free
of her..lying in that bed,
where the medics once found her,
today, they'll find her again, razor clutched,
her wrists releasing life; imbibing death
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Marvellous. Its one of a kind