Malay Roy Choudhury

(29 October 1939- / Patna, Bihar / India)

Repeat Uhuru - Poem by Malay Roy Choudhury

Hood-covered face, hands tied
at the back. On the alter-plank
breeze frozen in bitter hangman's odour
who computes time?
Doctor Cop Judge Warden or None!

I unfurl myself in the dungeon cloud
where salt-sweating history of dirt is tamed
the rope quivers fat at first
Weak jerks thereafter calm, with dumbness of bawl
wherein bards and butchers repeat their fall
I revive my rise.

The rising is singular. None other for monster of words whose feet adore the ruined universe.

I don't face the gallows everytime to keep alive
a dynasty of faith of those who are spawned for death.

(Translation of Bengali original 'Arekbar Uhuru')

Listen to this poem:

Comments about Repeat Uhuru by Malay Roy Choudhury

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Thursday, July 29, 2010



[Report Error]