Shostakovich's 7 Poem by Liza Sud

Shostakovich's 7

Rating: 5.0


Metronome beats hard back in lead August.
caliber shot is large in year the forty-second.
death and starvation on streets. Death is - in dugouts.
tears in the eyes f reeze because of dark invasion.

Unprecedented resistance makes their voices hoarse ...
Flurry live music - it is the main gauge.
There is Conductor's wand, and a trumpet's solo.
the shots of drums aims at copper foreheads.

And the besiegers have wavered, as from a real wounds:
Fire symphony - it is as hurricane.
Shostakovich's music. 'Enemy at the Gates'...
But on the streets of Leningrad enemy will not pass!

translation from Sevostianov A.

Sunday, October 18, 2015
Topic(s) of this poem: music,translation
COMMENTS OF THE POEM
Saheb Mohapatra 18 October 2015

this is the epitome of high-class poetry.................this is well-crafted..extremely magnificent....enjoyed it

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success