Ach had hij nood
aan dansen
wilde niet dood
wilde steeds weer
kansen
kende geen ronden
geen vierkanten
maar wierp ze doorheen
als trawanten los
van been en handen
en plots stond daar
gereed en klaar
maar nog onaf
vlak voor zijn graf
het bloesem bloeit
langs schaduwranden
het bloempje groeit
genaamd de Mens!
Madrason 29 nov 2014
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem