Sleep is a song driving you forward,
Little dreams knock on the door
Returning to you on the conditions.
Tonight the year is righteous for me,
Killing the divine men and women
For its shadow creates annoyance,
As the moon does cover us all.
Heaven is my loss, heavy in pleasure
Like the force of heaven as it shudders
In the act of exhalation.
So exult the Lord with vigour that shines,
Indeed the Lord sees everything under the nose
And near the jugular vein,
Lesser people shall shudder from his sound
And his sight.
Let shadows be an interesting reward
For individuals of happiness,
The same helpers of heavenly splendour.
Inhale the airs and sounds
Of a place and palace, shredding the skin
Is not here.
Under the nose is a definition of that soul,
Respect now that you have gone.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem