After a lot of snow fell
and stayed, noise flew south
to join a conga line. Listening
from inside the house to nothing
noise had left behind, we saw
a hawk glide over white space
two deeply green groves framed.
The brown hawk landed on a
gray branch, which spilled snow.
Inside we tried to be quiet. We
weren’t blanketed by snow,
and we’re used to talking, so
this being quiet-it wasn’t natural.
We were tempted for example
to discuss snow and follow
that immediately with much
talk about the hawk. Luckily,
someone said, Shush.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem