Dante Gabriel Rossetti
Sonnets Lvi:Lvii: Lviii: True Woman - Poem by Dante Gabriel Rossetti
To be a sweetness more desired than Spring;
A bodily beauty more acceptable
Than the wild rose-tree's arch that crowns the fell;
To be an essence more environing
Than wine's drained juice; a music ravishing
More than the passionate pulse of Philomel;—
To be all this 'neath one soft bosom's swell
That is the flower of life:—how strange a thing!
How strange a thing to be what Man can know
But as a sacred secret! Heaven's own screen
Hides her soul's purest depth and loveliest glow;
Closely withheld, as all things most unseen,—
The wave-bowered pearl,—the heart-shaped seal of green
That flecks the snowdrop underneath the snow.
II. HER LOVE
She loves him; for her infinite soul is Love,
And he her lodestar. Passion in her is
A glass facing his fire, where the bright bliss
Is mirrored, and the heat returned. Yet move
That glass, a stranger's amorous flame to prove,
And it shall turn, by instant contraries,
Ice to the moon; while her pure fire to his
For whom it burns, clings close i' the heart's alcove.
Lo! they are one. With wifely breast to breast
And circling arms, she welcomes all command
Of love,—her soul to answering ardours fann'd:
Yet as morn springs or twilight sinks to rest,
Ah! who shall say she deems not loveliest
The hour of sisterly sweet hand-in-hand?
III. HER HEAVEN
If to grow old in Heaven is to grow young,
(As the Seer saw and said,) then blest were he
With youth for evermore, whose heaven should be
True Woman, she whom these weak notes have sung.
Here and hereafter,—choir-strains of her tongue,—
Sky-spaces of her eyes,—sweet signs that flee
About her soul's immediate sanctuary,—
Were Paradise all uttermost worlds among.
The sunrise blooms and withers on the hill
Like any hillflower; and the noblest troth
Dies here to dust. Yet shall Heaven's promise clothe
Even yet those lovers who have cherished still
This test for love:—in every kiss sealed fast
To feel the first kiss and forebode the last.
Comments about Sonnets Lvi:Lvii: Lviii: True Woman by Dante Gabriel Rossetti
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.