On the dirt road along the pond,
Several spring songs lay squashed
As I went to work yesterday.
I had tried to chase them
back into the pond
as I drove home two nights ago.
I tried to chase them
back into the pond
as I drove home yesterday.
But I'm not sure they understood.
'Why's he bothering us? ',
they must have thought.
'Did you see them as you drove
home last night ', I asked my partner.
'No, I didn't', she answered.
They were right there on the road,
like little chiefs, night-basking.
I had slowed down and skirted them.
Then came out of the car and tried
to send them back into the pond.
My partner must have been listening
to the radio as she drove home.
And my neighbors are too busy to see
other road users as they think of sweet home.
On the dirt road along the pond,
spring songs lie squashed
every morning I return to the farm house.
Your songs will bloom like flowers and gather around you like children.
So sad to see these things, but you have displayed this nicely. Patricia Gale
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Chi, At first I thought, a contradiction, then on second thought, no... none, at third thought, I could see the effort, and then at fourth thought, another effort, at fifth thought, gotta get to work, and at sixth thought, where's the line now? ... and why is it drawn there today? B.V.A.