Treasure Island

Gjertrud Schnackenberg


Supernatural Love


My father at the dictionary stand
Touches the page to fully understand
The lamplit answer, tilting in his hand

His slowly scanning magnifying lens,
A blurry, glistening circle he suspends
Above the word 'Carnation'. Then he bends

So near his eyes are magnified and blurred,
One finger on the miniature word,
As if he touched a single key and heard

A distant, plucked, infinitesimal string,
"The obligation due to every thing
That' s smaller than the universe." I bring

My sewing needle close enough that I
Can watch my father through the needle's eye,
As through a lens ground for a butterfly

Who peers down flower-hallways toward a room
Shadowed and fathomed as this study's gloom
Where, as a scholar bends above a tomb

To read what's buried there, he bends to pore
Over the Latin blossom. I am four,
I spill my pins and needles on the floor

Trying to stitch "Beloved" X by X.
My dangerous, bright needle's point connects
Myself illiterate to this perfect text

I cannot read. My father puzzles why
It is my habit to identify
Carnations as "Christ's flowers," knowing I

Can give no explanation but "Because."
Word-roots blossom in speechless messages
The way the thread behind my sampler does

Where following each X, I awkward move
My needle through the word whose root is love.
He reads, "A pink variety of Clove,

Carnatio, the Latin, meaning flesh."
As if the bud's essential oils brush
Christ's fragrance through the room, the iron-fresh

Odor carnations have floats up to me,
A drifted, secret, bitter ecstasy,
The stems squeak in my scissors, Child, it's me,

He turns the page to "Clove" and reads aloud:
"The clove, a spice, dried from a flower-bud."
Then twice, as if he hasn't understood,

He reads, "From French, for clou, meaning a nail."
He gazes, motionless,"Meaning a nail."
The incarnation blossoms, flesh and nail,

I twist my threads like stems into a knot
And smooth "Beloved", but my needle caught
Within the threads, Thy blood so dearly bought,

The needle strikes my finger to the bone.
I lift my hand, it is myself I've sewn,
The flesh laid bare, the threads of blood my own,

I lift my hand in startled agony
And call upon his name, "Daddy Daddy" -
My father's hand touches the injury

As lightly as he touched the page before,
Where incarnation bloomed from roots that bore
The flowers I called Christ's when I was four.

Submitted: Friday, January 03, 2003

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read poems about / on: father, butterfly, flower, pink, child, children

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Supernatural Love by Gjertrud Schnackenberg )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Heat, Evageline Echo
  2. Do what is fair, gajanan mishra
  3. Be aware of rules, gajanan mishra
  4. Sand, Joey Jones
  5. Variations, Kewayne Wadley
  6. T, Vinaya Joseph
  7. माँ गंगा Maan Ganga (Hindi), S.D. TIWARI
  8. Blessings, Dr. Prabir Acharjee Nayan
  9. A Happy Poet, REALLY?, Sandra Feldman
  10. Each Day I Live a Life and Die!, Monk E. Biz

Poem of the Day

poet Robert Frost

Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
...... Read complete »

 

Modern Poem

poet Ernest G Moll

 

Member Poem

[Hata Bildir]