Rm.Shanmugam Chettiar.

(June 15,1942 / Aravayal, karaikudi, Tamil Nadu, South India)

Swapping spouses


In monogamy, man goes dry;
In monoandry, woman does.
In polygamy, man stays wet;
In polyandry, woman does.
In swapping wives, both stay wet.

Swapping spouses is a new game,
Devoid of any paramour,
Unsoiled by prostitution
And of adultery as whitewashed.
Guiltless, couples get sexual bliss.
12.04.2013

Submitted: Saturday, April 20, 2013
Edited: Monday, September 30, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Swapping spouses by Rm.Shanmugam Chettiar. )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Whom to, gajanan mishra
  2. Holy place, hasmukh amathalal
  3. y0ur gR0uNd uP wAtEr makEs the wind so c.., sEaN nOrTh
  4. The friends, hasmukh amathalal
  5. Haa maine mela dekha hai, Ajeet Singh Dhruv
  6. Two breaths, Christian Lacdael
  7. Archeologist, Dr PJ Raj Kamal
  8. In last leg, hasmukh amathalal
  9. Days off, Christian Lacdael
  10. Meteorologist, Dr PJ Raj Kamal

Poem of the Day

poet Sara Teasdale

I thought of you and how you love this beauty,
And walking up the long beach all alone
I heard the waves breaking in measured thunder
As you and I once heard their monotone.

...... Read complete »

   
[Hata Bildir]