medhat ghussen


Syria Cry - Poem by medhat ghussen

Syria cry
we cry
the cry of birds
all birds aborted and deported from their nests
pray to the sky
because demons drink the blood of children
to live another day
and the whole world
does not know how to die
but knows how to lie and why


Poet's Notes about The Poem

In a national slaughter terrorists children and people in cold blood, committing the worst crimes, and accuse the military of committing and the whole world believe does not know that the terrorists of Al Qaeda who the killers were the same who destroyed the twin towers in America, and strange and sad that America stands with them and protect them and lie filled the whole world

Comments about Syria Cry by medhat ghussen

  • Veteran Poet - 1,043 Points Saadat Tahir (6/9/2012 5:02:00 PM)

    gut wrenching sights brought to life....
    the little bundles carried with red splotches would make any one cry....

    May God have mercy on the land of prophets....

    nice touching lines
    tc (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Gold Star - 7,625 Points Neela Nath (6/5/2012 9:27:00 PM)

    I was just appalled reading the news of mass assassination! This is the poet's protesting voice heard thru your poem.I salute you. (Report) Reply

  • Rookie - 7 Points Sylva Portoian (5/27/2012 4:25:00 AM)

    If criminals have little faith
    will never kill any one...
    There is nothing in our hand we can...
    Except to unite as poets
    and vanish the heartless politicians...
    Who enjoy provocation by using guns...! (Report) Reply

  • Veteran Poet - 1,185 Points Unwritten Soul (5/26/2012 10:25:00 PM)

    We cry for you too...In such beautiful poem you done here, it splashing tears on us, how may people have been cried for this. Pain, future and life just so destructed to witness this, i hope one day the bird will fly free not to threatened by any bullets so for children will have beautiful smile back to them again...Pray for u Syrians, may God listen to us..free us from this hard_Unwritten Soul (Report) Reply

Read all 4 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Saturday, May 26, 2012



[Hata Bildir]