Take me seriously
and walk with your grassy mad footsteps
over the downstream of my river.
Chant as the rumbling river never
chant my funereal tale before.
Chant and lessen the death exultation
which as a sober guest
hides in his pockets my darkness.
Chant and let your poetry wander at night
to attract around spacious light in exile right here.
Chant since a long time,
I had never been ran orthograde
in the gloomy darkness while flows;
ripple and rising above the ah of the human cry,
above my arms, and my vows,
above a thousand of thousands of pickets
crucified sinless on it, my body.
Take me seriously oh my companion and
shout and erase the unlighted signs,
which planted in the history page, and
chant as the rumbling river never
chant the funereal tale before.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem