Taking a wine vessel to buy the moonlight, the midnight gets drunk
As changeable as clouds and rain, seas are deep
When water flows, a channel is formed, a guest of the mandarin duck
Flowers in bloom and leaves in fallen, the sweetheart
8/26/2016
对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
提壶
提壶沽月三更醉
覆雨翻云四海深
水到渠成鸳鸯客
花开叶落心上人
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A channel is formed! ! Thanks for sharing this poem with us.