In a hole under a big oak tree
the toad awakes out of his winter sleep,
he smells the rain
and knows that spring has just begun.
A feast awaits and he can barely wait.
He thinks of all the crickets,
worms and bees that he now can eat.
This thought wants to make him leave
his place of slumbering.
and he leaps into the wetness of the rain.
The rain revives more than just his skin,
it gives him hope and joy
and his first meal of the season
when he eats a wet honey-bee
that tastes like spring itself.
Everywhere the flowers bloom,
the veldt is full of loveliness.
The dreariness of winter has passed
and spring is in the air.
Wherever he looks there is an awakening of life
but life can be too short.
A stalk can wait upon me
just around the corner, he thinks,
and I will live every moment
as if it could be my last.
In thankfulness he bellows out his happiness
and join in the song of the new-born spring.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem