Beautiful isn’t it our meeting each other like this; although even
better still is being afforded the opportunity of my getting to
know you. That really blows my proverbial socks off
I must confess apart from doing loads of other
incredible things to me that you might be
too embarrassed to hear at this particular stage of our
embryonic relationship; and that wouldn’t do
would it? All the same I promise to fully
acquaint you of them at the appropriate time,
which I have a sneaky feeling will be a lot sooner
than either of us would ever have imagined, anticipated
or expected at the start of this auspicious encounter
between us. So here’s to happy days ahead; a
long, deeply fulfilling, highly intensive
and a mutually compatible partnership
between the two of us; and that I
guarantee you, if honesty still
means what it’s supposed
to and I’ve always
attributed to it,
is just for
starters!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem