The Dark Secret Borne
in a village
soldiers have hunted,
borne behind doors
that have been kicked open
to drain the blood and flesh
of its nutrients, its life,
has left me
in this home of captive breeding,
stripped in the buffer zone of womanhood.
that on that day,
I could have also died by a bullet,
I crawled and crawled
away from that house
to the foot of a cypress,
as desperate as one was,
to be left for dead.
It's borne in that room
where one woman lies
in a marshland of linens, and bedsprings
that poke through the mattress
like stalks of cattail;
borne in a runoff
of placenta and amniotic fluid,
tainting her own milk and blood.
But on that day,
she had taken the infant
from her womb, brushed his head
with fingers as light as feathers,
and snapped it back
like the cattail dies back in autumn
with thousands of seeds
blown to the wind—
than deemed too many.
Joanne Monte's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (The Dark Secret Borne by Joanne Monte )
Did you read them?
Poem of the Day
(1 February 1927)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
- Heather Burns