the rain is coming
you'd better open the umbrella
the knees of your dead father are aching
his finger is about to touch
on the ring of the door of the son
a kid, a hanky of cherry,
the sounds on the way
close, within them
each death is a revival
say remediless leave your body hey heart
become an island, you, I said don't shelter
oh son, your dead father is sitting
under the umbrella
I am no one
I got soaked under the rain
and solely run dry
with the words of mine
now I am kissing the rain
saying goodbye to this city
The city is the station of both the landlord
and the passenger oh son
the rain is coming
the umbrella…
Koray Feyiz
Translated from Turkish by Koray Feyiz
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem