i have learned to face the hazards of
poetics
when all the bright colors are mixed
everything turns black
just like the brightness of my days
it blinded me
when all have been too indirect
to create these unnecessary mysteries
that i do not really need
when flowers sometimes turn to steel
when dreams become concrete roads
when the house is turned upside down
when the the car turns turtle and falls
on a cliff and keeps on hanging there
when you finally find yourself calling for help
and when you practically do not like
what these fools are doing with words
and stanzas when there is nothing left
but more questions without answers
because life itself is absurd and shies
away from definitions and boundaries
between meaning and feeling
it is then that i bite my tongue and
keep my silence it is then when
my fingers declare that they have mouths
and shout: it is enough all i need are the
simplest of all the simplest things
i only need a yawn to make me sleep
a little sleep to make me dream and
a piece of blanket to cover my nakedness
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem