The Historic, But Black Statue of Radha-Krishna
My golden statue,
Golden statue
Of Radha-krishna, but black,
Where, where is that
Lying earhted into the rubble and debris,
The mounds of fallen temples,
Dilapidating and earthed,
O, tell you,
O, tell you,
Where, where is that,
A small but prcious and black statue of Radha-Krisha
Made from pure gold,
Cast and scuptured,
Blackly,
But beautiful.
Radha-krishna seated on a lotus,
With the flute
And the consort Radha,
O, see you, see you
And say,
Where, where is that statue,
Golden and precious,
Radha-Krishna's golden and historic statue,
Dating abck to and antique,
Ancient but black,
Found from the fallen pillars and columns,
Plinth levels and corridors
Of temples,
Small-small, but beautifully made
From lime stone powder and small bricks.
And the ancinet statue found from the rubble and debris
Of the fallen temples,
Old and grand.
Radha-Krishner Etihaasik Sonar Murti, Magar Dekhte Kalo
Aamar sonar murti,
Swarnim radha-krishner kalo murti,
Kothai aache, kothai aacche
Bhanga mandirer garbha theke pawaa,
Au, bole dao na,
Au, bole dao naa,
Kothai, kothai aacche
Radha-krishner ekti cchoto,
Par sonar murti,
Dekhte kalo,
Par sundar
Radha aar Krishno virajmaan
Padmashane,
Krishna murali newaa
Aar radha sange,
Au, tumi dekho, dekho naa,
Kothai, kothai aacche shei murti,
Radha-krishner prachya murti,
Kaalo, par sonar,
Surkhi-chuna cchoto-cchoto mandirer
Bhagnawashe
Paawa radha-krishner
Kalo, par sundar,
Durlabh aar bahumulya murti..
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem