الخادمة The Housemaid Poem by Dr. Ahmed Gumaa Siddiek

الخادمة The Housemaid

Rating: 5.0


I am the housemaid
I am the last to go to bed
At the late night
And the first to wake up
Before the day light
I am the one to check everything
And keep all at my sight

I am to lock the shutter
And open the curtains in summer
And make the fire of winter
And always keep to the gate
And wait
For the dog to come in
From HIS evening walk
And wait for the cat
To finish HER game with the rat

Then I have to make the breakfast
Ready for everyone in the house
But for delay
I am the one to blame and denounced

I am the one, the lady would ask
About her brown pair of shoes
And the master would inquire
About his polished boots
And the young mistress, about her suit
and would ask about her new dress
And the young master, you can guess
He would ask about the stuff of his sport
And his T-shirt
I am the one who would remove all their dirt

I am the one, everyone would call
As if I am the only human soul
Who would immediately respond to the whole
But they would not wait to get the answer
So, I have to respond quicker and faster

I would open the garage
For the lady for work to go
And wait for the big master
As his turn soon would draw

Then the young lady and the boy would call
To escort them to school
To carry their bags and their tools
And I must always keep clean and cool
And ready to answer all questions
And then back to feed them all

I have to feed all the folk! !
With different taste of dishes
To satisfy all their wishes
Different meals I have to cook
But always a subject of their mock

I have also to entertain the guests
Upon the master's request
I am the one to manage his wealth
And keep his family's health

And since I am said to have a good voice
I should have to sing some melodies to the boys
So, they would not disturb or weep
But peacefully soothed to sleep
I have the little girl whom to please and talk
And I have the dog, for the evening walk
And still
I am the only one who is not allowed to get ill
I am not allowed to get sick
As the rod is spared for me and the big stick

So, I just need to close my door and weep
Weep and weep, with silent voice
That I have always to keep

Then I shed my hot tears
Very hot tears
And lonely go to sleep
And embrace all my fears

I am the housemaid
Who is made to sweep off
All sadness of your lives
And not allowed to grieve
But always have to strive

I am the housemaid
Who is to keep your family happy and tight
I am the guard of your dreams at night
But my own dreams, I have them to hide
And washed away with the first ebb or tide

I am the housemaid
The first to wake up
At the early morning light
To start the daily fight
And the last one to go to bed
In the late midnight

أنا الخادمة

ترجمة د.أحمد جمعة صديق
أنا آخر من يذهب إلى السريرأواخر الليالي
وأول الناهضين من سريره في الصباح التالي
اقوم قبل الشمس ما تطل على الانام
وقبل الفجر أبدأ الدوام
أتحقق من الاشياء تكون كلها على تمام

انا الذي يؤّمن المصارع في كافة الأرجاء
انزل الستائر في الصيف،
واوقد النار في الشتاء
ارابط في الباب ارعي كلب سيدي
يروح أو يجئ... ومتى يشاء
والقطة لاهية بالفار
عليّ أن ارعاها في الصباح والمساء

ثم اعد مائدة لكل من في المنزل من الطعام
واذا حدث التأخير فانني ألام
ولكل ذوقه في الأكل السيدة الصغيرة والسيد الغلام

أنا من ستسأله السيدة عن فستانها اللبني
ويسالني السيد عن حذائه المصقول بلونه البني
والسيدة الصغيرة تسال عن ثوبها الوردي
والصغيرعن حذائه الرياضي وقميصه الفضي

أنا الذي يساله جميع أهل المنزل
كأنني البشري الوحيد بهذا المنزل
الكل يطلب ما يريد متعجلاً متعجل
وعلي أن أرد فورا الجواب
فلا احد ينتظر الجواب
وان ابطات فأنا الذي يناله العتاب والعقاب
أو أخف ما يكون علي أعاب

سأفتح المرآب للسيدة تريد الذهاب للعمل
وانتظرالسيد الكبير ياتي دوره على عجل
ثم اوصل الصغيرة والصبي للمدرسة
احمل حقائباً بالكتب مكدسة
وعلي دائما ان أحافظ دائمًا على كياستي
وبرودة الاعصاب
وعلى دائما ان اجد الجواب
ثم اعود لإطعامهم جميعا مع الصحاب

لا بد لي من إطعام كل القوم! !
بطعام مختلف في كل يوم
احقق رغباتهم وتكاد لا تطاق
بمختلف الالوان والاطباق
وجبات كثيره لا بد من تحضيرها،
اجتهد كثيراً في تدبيرها
لأرضي الجميع بالسويه
ولكني ابداً لا اسلم من السخرية

لا بد لي أيضا من الترفيه عن الضيوف
بناء على طلب السيد العطوف
وأنا ايضا من يدير ثرواتهم
ويحافظ على اسرارهم وذواتهم

ومنذ قيل لي أن صوتك جميل
اذن علي ان اغني للاطفال
احفظهم بعيدا عن الضيوف
لا يزعجون ولا يبكون
واهدهد الصغيرة لكي تنام في سلام
لابد من إرضائها وأيضا الغلام
والكلب في انتظار نزهة المساء

ولا ازال
أنا الوحيد، لا يسمح له بالمرض
اعاقب ان ابديت شعورأً بالمرض
بعصا غليظة صممت لهكذا غرض

لذلك، أنا بحاجة إلى إغلاق بابي
لاذرف الدموع ساخنة تحكي عذابي
أبكي بصوت خافت ثم التحف لحافي
ووحيدة للنوم اذهب، واحتضن مخاوفي

أنا الخادمة
خلقت لاكنس كل الحزن من حياتكم
ولا يجوز لي الحزن من غير اذنكم وعلمكم
أنا من يصنع السعادة بينكم
في الليل أحرس أحلامكم,
لكن أحلامي، علي ان أخفيها
اغسلها في الصباح الباكر،
لا من احد أريها

أنا الخادمة
أول من يودع سرير النوم
وأول الناهضين بين القوم
أعد للقيام في الصباح التالي
لأبدا رحلة النضال
فأنا آخرمن يؤوب للسرير
في منتصف الليال

Saturday, October 15, 2016
Topic(s) of this poem: social
COMMENTS OF THE POEM
Gangadharan Nair Pulingat 13 December 2016

The understanding of life of a housemaid in close observation is well crafted in the poem and it is enjoyed.

0 0 Reply
Ahmed Gumaa Siddiek 13 December 2016

Thanks Gangadharan for comment.

0 0
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success