This is the original 'the Oak and the Rose' by Shel Silverstein
An oak tree and a rosebush grew,
Young and green together,
Talking the talk of growing things-
Wind and water and weather.
And while the rosebush sweetly bloomed
The oak tree grew so high
That now it spoke of newer things-
Eagles, mountain peaks and sky.
'I guess you think you're pretty great, '
The rose was heard to cry,
Screaming as loud as it possibly could
To the treetop in the sky.
'And now you have no time for flower talk,
Now that you've grown so tall.'
'It's not so much that I've grown, ' said the tree,
'It's just that you've stayed so small.'
I have continued this poem, writing it in the rose's point of view.
The small rose cries, on her own.
Till she notices the tone,
of the butterflies, grasses, lakes,
and the big, tall oak tree’s moan.
Till now did she notice,
till now did she see,
that staying this small
was the best size to be.
Two best friends,
gone separate ways.
With the rose’s heart amend,
to summer’s song she sways.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
interesting. i like how you added on in the roses point of view. when i read the first one i felt like it just cut off, like it wasnt the end, but since you added on it makes more since and i think it makes it better. great job.