His howl echoes throughout the silence
A warrior’s cry underneath the red moon
Inhuman lust creeps upon him searching for blood
His thirst is unquenchable his speed furious
Tearing through the forest, hunting for fresh meat
Sniffing the air he stops, searching for any scent
Fangs bared, he senses another male’s presence
A friend turned evil, who hunts to destroy must be killed
Faster then the human eye, he rushes to the fore and pounces
Both wolves meet in a head on collision, a battle of wills
Claws digging, fangs biting, the scent of blood hangs in the air
Two powerful bodies moving in rhythm of the kill
Silence echoes though the night, everything is still
Victory shines through his eyes, as he howls to the red moon
The other wolf is dead, his blood spilled on unholy ground
Turning away he runs through the darkness, never to be seen again
Knowing what’s to come, smiling his satisfaction
One wolf stands proudly as he disappears into the night…
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
last wolf standing....wow. this is surely a very different poem...I liked the phrase..smell of blood hangs in air....echo of silence...the red moon etc....if you have tim epls read my poem called Merry Xmas