The sun shines bright through azure skies,
Perpetually shedding his rays,
Even when into the dark he hies, —
All nights at length turn into days.
The moon, when day turns into night,
Reflects the sun with silver rays,
Stealing his incandescent light,
Transforming it to twilight haze.
[(Saturday,29th October,2005.) ]
This is a very lovely poem David, if flows so well, I think you need to respell 'hies' to 'hides', which I think it's supposed to be as it sort of spoils the reading. Sincerely Ernestine Northover
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Why did I forget to include the date of composition when I submitted this poem?