Treasure Island

Bijay Kant Dubey


The Super Comrade


Mr.Communist as the super man, the super brain
Working for the spread of communism,
I mean the Marxist ideology

Reading the People’s Power newspaper,
Asking it distribute and subscribe to,
A spokesman
Of the comrades and cadres,
Waging a war against the rightists,
Doing the propaganda.

A party office full-timer, he is a party man,
Eating, sleeping sand living
And dreaming in the party office
With the party men.

The Communist Manifesto as the Bible of his
And he reading it daily and deriving from
In art, culture, philosophy, politics, history and sociology,
Modelling as per his theory.

To crush the democratic movements, to censure the press,
To curtail the freedom of speech and expression,
The first thing to be targeted,
To put an end to in a bloody way.

All his personal talks, beliefs, views and friendships,
Speeches, lectures, writings
Smack of Marx, Marx, Marxism,
Lenin, Lenin, Leninism,
Stalin, Stalin, Stalinism,
Mao, Mao, Maoism.

Marx, Lenin, Stalin and Mao,
He cannot go beyond this,
They all seated within
And suppose he is a Ram-bhakta hanuman
And is asked to show his heart tearing,
Ram and Sita not,
Marx, Lenin, Stalin and Mao will come out.

To bifurcate society the hidden agenda and strategy of his,
The first job and priority of his,
To divide and rule,
Sow the seeds of animosity and poison
By terming them the haves and the have-nots,
The bourgeois and the proletarians,
The capitalists and labourers,
The rich and the poor,
The well-up-in and the downtrodden,
The exploiters and the exploited.

They see everything in terms of party and politics,
Upkeeping of power
As are power-handlers,
Regimenting and recruiting cadres
From the comrades,
Asked to stand by the people and to get them obliged
By being with during birth and death.

Political science, history, philosophy, sociology,
Economics, literature,
They see it all with the Marxist views
And Marx and Marxism is in all,
Whatever read you,
To communize the brain their hidden job.

Real power is into the hands of the unionists
And the mother organization looking after, nurturing them,
The secretaries more powerful
And powered with committees,
The executive can do nothing,
Everything has to come through
The committee and its recommendations.

To flex the muscle, hold power rallies,
Arrange for it in each and every locality
And to keep a watch on the participation or representation
From each and every house
Their man-to-man news collected and gathered
To be discussed in the local party office.

Submitted: Thursday, August 08, 2013
Edited: Wednesday, August 28, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (The Super Comrade by Bijay Kant Dubey )

Enter the verification code :

Read all 1 comments »

New Poems

  1. AnyThing In ReTurn, Kewayne Wadley
  2. If all we know is love, Mark Heathcote
  3. Remove Yourself From Bitterness, Ronell Warren Alman
  4. Fornicating In The Bowels Of Unswerving .., Captain Cur
  5. im not okay, Faith Taylors
  6. The world is like a worm, Mark Heathcote
  7. Our shared tear, Julie Shirley
  8. Conscious Peal, Adeosun Olamide
  9. Living Contradictions, Sandra Feldman
  10. Alley Church, Adeosun Olamide

Poem of the Day

poet Dante Gabriel Rossetti

Know'st thou not at the fall of the leaf
How the heart feels a languid grief
Laid on it for a covering,
And how sleep seems a goodly thing
...... Read complete »

 

Modern Poem

poet Randall Jarrell

 

Trending Poems

  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. The Road Not Taken, Robert Frost
  3. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  4. Fire and Ice, Robert Frost
  5. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  6. If You Forget Me, Pablo Neruda
  7. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  8. Dreams, Langston Hughes
  9. If, Rudyard Kipling
  10. Alone, Edgar Allan Poe

Trending Poets

[Hata Bildir]