The Young Dead Soldiers Do Not Speak
The young dead soldiers do not speak.
Nevertheless, they are heard in the still houses:
who has not heard them?
They have a silence that speaks for them at night
and when the clock counts.
They say: We were young. We have died.
They say: We have done what we could
but until it is finished it is not done.
They say: We have given our lives but until it is finished
no one can know what our lives gave.
They say: Our deaths are not ours: they are yours,
they will mean what you make them.
They say: Whether our lives and our deaths were for
peace and a new hope or for nothing we cannot say,
it is you who must say this.
We leave you our deaths. Give them their meaning.
We were young, they say. We have died; remember us.
Archibald MacLeish's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (The Young Dead Soldiers Do Not Speak by Archibald MacLeish )
- Teenage Love, Sentamu Aziz
- Jaja's Days, Sentamu Aziz
- The cup, Dunya Mikhail
- Stepping on the stars, Jeri Martindale
- Not Without Pain, Margaret Moran
- Intensity Of Life, RoseAnn V. Shawiak
- Oh, Music O`mine Heart, Sir Toby
- I AM WORRIED, Aftab Alam
- Christmas Wish, Sentamu Aziz
- Awake to Work, Sentamu Aziz
Poem of the Day
- Blackberry-Picking, Seamus Heaney
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Still I Rise, Maya Angelou
- On the Ning Nang Nong, Spike Milligan
- Daffodils, William Wordsworth
- The Prison Cell, Mahmoud Darwish
- A Thought, Robert Louis Stevenson
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- Dreams, Langston Hughes
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(16 April 1918 – 27 February 2002)
(April 13,1939 - August 30, 2013)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(24 January 1572 - 31 March 1631)