mesh sieve noisy days
and when harvest time comes,
more chaff
zephyr kisses your hair blonde
where waves a hidden joy
of a defeat
defeat of which
a new flight will be born
romanian version:
-------------------------------
un nou zbor
cerne sita vacarmul zilelor
ş i când vine vremea culesului,
mai multă neghină
zefirul să rută pă rul tă u blond
în care flutură bucuria ascunsă
a unei înfrângeri
înfrângere din care
se va naş te un nou zbor
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem