Though winds may blow, though rain may fall,
when tenderness returns again,
wings kiss bliss air, mists fade, joy's reign
brave breasts time's streams, remains on call,
brings comfort through night's harshest squall.
Though rain may fall, though winds may blow,
'forever' neither empty phrase
nor passing phase is shown, love's blaze
seeds pastures green, serene, to sow
complicity with ease aglow.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem