Lilacs blossom just as sweet
Now my heart is shattered.
If I bowled it down the street,
Who's to say it mattered?
If there's one that rode away
What would I be missing?
Lips that taste of tears, they say,
Are the best for kissing.
Eyes that watch the morning star
Seem a little brighter;
Arms held out to darkness are
Usually whiter.
Shall I bar the strolling guest,
Bind my brow with willow,
When, they say, the empty breast
Is the softer pillow?
That a heart falls tinkling down,
Never think it ceases.
Every likely lad in town
Gathers up the pieces.
If there's one gone whistling by
Would I let it grieve me?
Let him wonder if I lie;
Let him half believe me.
This poem was set to music by Per Gessle and recorded by Frida of Abba on her 1982 solo album 'Something's Going On'. A beautiful setting of a heart-rending poem.
It was the B-side of FRIDA's 1982 single I Know There's Something Going On - and correct that it was a beautiful recording, and one of her best English recordings.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This poem was set to music by Myriam Gendron and recorded on her album Not So Deep as a Well