TiếNg SáO Từ HoàNg HạC Lâu (DịCh Thơ Lý BạCh) Poem by NHIEN NGUYEN MD

TiếNg SáO Từ HoàNg HạC Lâu (DịCh Thơ Lý BạCh)

Rating: 3.5

Giang hồ, tôi tạm dừng chân
Chạnh lòng tôi nhớ tới nhà ở xa.
Nhà tôi ở mãi Tràng An
Quê tôi xa lắm, nôn nao nhớ nhà.
Vẳng xa từ Hoàng Hạc Lâu
Đep thay tiếng sáo từ đây vọng về
Sáo ru "Hoa Mận Rụng Rơi".
Bên sông, thành phố bây giờ cuối xuân.

4/4/2015
NHIEN NGUYEN MD

Dịch thơ Lý Bạch: Listening to a flute in Yellow Crane Pavillion

Sunday, April 5, 2015
Topic(s) of this poem: music,translation
COMMENTS OF THE POEM
Kimkhue Nguyen 28 July 2016

Beautiful poem! Thank you for sharing.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success