I woke up this morning and looked at the digital clock;
Flashed “6.96”, I thought omigod, terribly late!
Time to jump up and scrub out my poetical block,
No time to catch up before reaching the ultimate date
Which perhaps is next month or tomorrow but gotta take stock:
The train rolling in will take me as I’m now and won’t wait
For me to clear up clean up trash and delet turn off lock
As on 30th Feb I might meet the Old Man at the Gate.
LRH
3rd Jan 2006
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
AND AT MY BACK I ALWAYS HEAR TIME'S WINGED CHARIOT HURRYING NEAR - I read your poem as updated of Andrew Marvell's marvelous poem. Your version, if that's what it is, has the rush and riot of our contemporary world. We rush, rush, rush, but never take the time - or are allowed to take the time - to follow a hunch, a desire, a hope to its natural end and fulfillment. I was breathless like your speaker and once again missed the fabled fleeting moment that might have my happiness. How did you fare?