To being a word is enough, a word distills
The cosmos, it carries on regardless,
Feeding the frantic soul with hearts
Bleeding from the factual books.
Scripture uplifts and elevates, in sincerity,
As the beauty of the words are not
Obstacles, their beautiful ideas are some
And some may be rare like children.
Parables have appeared, going to happy
Quarters of existence, crowns are worn,
Adages are spoken brightly, and stars shake
With their cores, facing us with their pain.
To being is a word from the up above,
Above the sky is fractured, little clouds
Obey us with their staggering tallness,
To being a word is so broken that it tries.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem