Rainer Maria Rilke
Music: breathing of statues. Perhaps:
silence of paintings. You language where all language
ends. You time
standing vertically on the motion of mortal hearts.
Feelings for whom? O you the transformation
of feelings into what?--: into audible landscape.
You stranger: music. You heart-space
grown out of us. The deepest space in us,
which, rising above us, forces its way out,--
when the innermost point in us stands
outside, as the most practiced distance, as the other
side of the air:
no longer habitable.
Translated by Stephen Mitchell
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (To Music by Rainer Maria Rilke )
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
Stopping by Woods on a Snowy Evening
I Know Why The Caged Bird Sings
William Ernest Henley
- Creating A Christmas Tree, Doris Beaulieu
- love it up like yeah?, Mandolyn ...
- What not to be done while a person is ly.., Dr.V.K. Kanniappan
- buzz off bees, lee fones
- Uncle Ikey's Last Words No.39, Robert Graber
- Happy Birthday Dear Mum, Adewale Ajakanri
- The Blood is the Key, Matthew Buck
- Olwakho uthando, Phiwe Mbatha
- I rish this couldn't say it's R's, Mandolyn ...
- EVIL'S INEVITABLE, FAST, AND FREE FALL, MOHAMMAD SKATI