When someone chooses to prevent another...
From what is suspected of being done to do,
What is it that they advocate or volunteer...
To eliminate unconsciously what was endeared,
From their own lives they have taken,
Not only for granted...
But did not appreciate to express a gratefulness,
Until the familiarity and the taste of it is gone.
To reject as if useless trash to then sing sad songs.
And too late to replace with outdated excuses made.
Regardless of the regrets expressed and addressed,
With a humming of apologies accompanied by another...
Strumming along on a softly played guitar emoting sincerity.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem