john tiong chunghoo

Bronze Star - 2,942 Points (Jan 21,1960 / Sibu, Sarawak, Borneo East Malaysia)

Travel Haiku - The Dead Sea - Poem by john tiong chunghoo

making me feel
on top of the world
the Dead Sea

lifting me up
to the top of the world
the Dead Sea

rising ala ascension
the ressurection
dead sea wonder

the dead sea
we rise a la the ascension

dead sea unscrolls
a new chapter for

Dead Sea
the newspaper and me
float along

Dead Sea
the water lifts us
up to read

Dead Sea
the sun our lamp
the sea our dunllop

Dead Sea
it fends to keep us

Dead Sea
alive with
great history

Dead Sea
history keeps it

Dead Sea
the scrolls give
Isaias a new voice

Dead Sea
found - scrolls that keep
God's words alive

Dead Sea
a rebirth for Christianity
in the hidden scrolls

Dead Sea
alive enough to lift
us all up

Dead Sea
and he asks
is it actually dead?

his phobia
the pilgrimage of the Dead Sea

Reaching 1,373 feet below sea level, the shores of the Dead Sea are the lowest dry point on earth and its water is the second saltiest on the planet. Over the last 50 years, the Dead Sea has lost a third of its surface area to irrigation and hydroelectricity projects, and sinkholes have further siphoned water from the sea into underground caverns, reaching a water level dropp rate of three feet per year in 2006.

Comments about Travel Haiku - The Dead Sea by john tiong chunghoo

  • Gold Star - 19,820 Points Ramesh Rai (9/22/2014 9:48:00 AM)

    Beautiful collection
    i love this one
    Dead Sea
    it fends to keep us
    10/10 (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie - 45 Points Colleen Courtney (7/4/2014 8:37:00 AM)

    A really wonderful collection of haiku dedicated to the Dead Sea. Love that you added some general info about this fascinating place at the end. Nicely done! (Report) Reply

  • Rookie Ricky Francis (4/21/2008 3:56:00 PM)

    i wat to go there so bad i love the poem (Report) Reply

Read all 3 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Tuesday, December 4, 2007

Poem Edited: Sunday, February 23, 2014

[Hata Bildir]